Като Ломб, один из первых синхронных переводчиков в мире, сформулировала десять правил для изучения языка. Среди них: заниматься каждый день, использовать контекст, переводить все, что попадается на глаза, и не бояться ошибок. Она также советует читать литературу и газеты в оригинале, смотреть фильмы и общаться с носителями языка.